# Translation of the WordPress plugin   by .
# Copyright (C) 2010
# This file is distributed under the same license as the  package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Meteor Slides 正體中文\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/meteor-slides\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 18:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 18:14+0800\n"
"Last-Translator: 張香腸 <s9011514@gmail.com>\n"
"Language-Team: 香腸炒魷魚 <service@sofree.cc>\n"
"Language: 正體中文\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\Portable\\TWAMPd\\htdocs\\wp-content\\plugins\\meteor-"
"slides\\\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\\includes\n"

#: meteor-slides-plugin.php:36 meteor-slides-plugin.php:47
msgid "Slides"
msgstr "幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:37
msgid "Slide"
msgstr "幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:38
msgid "Add New"
msgstr "新增"

#: meteor-slides-plugin.php:39 includes/meteor-slides-admin.php:265
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:265
msgid "Add New Slide"
msgstr "新增幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:40 includes/meteor-slides-admin.php:269
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:269
msgid "Edit Slide"
msgstr "編輯幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:41
msgid "New Slide"
msgstr "新幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:42
msgid "View Slide"
msgstr "檢視幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:43
msgid "Search Slides"
msgstr "搜尋幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:44
msgid "No slides found"
msgstr "找不到幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:45
msgid "No slides found in Trash"
msgstr "在回收桶內找不到幻燈片"

#: meteor-slides-plugin.php:124 meteor-slides-plugin.php:135
msgid "Slideshows"
msgstr "幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:125
msgid "Slideshow"
msgstr "幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:126
msgid "Search Slideshows"
msgstr "搜尋幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:127
msgid "Popular Slideshows"
msgstr "熱門幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:128
msgid "All Slideshows"
msgstr "全部幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:129
msgid "Parent Slideshow"
msgstr "父幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:130
msgid "Parent Slideshow:"
msgstr "父幻燈片集："

#: meteor-slides-plugin.php:131
msgid "Edit Slideshow"
msgstr "編輯幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:132
msgid "Update Slideshow"
msgstr "更新幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:133
msgid "Add New Slideshow"
msgstr "新增幻燈片集"

#: meteor-slides-plugin.php:134
msgid "New Slideshow Name"
msgstr "新幻燈片集名稱"

#: meteor-slides-plugin.php:409
msgid "Add a slideshow widget to a sidebar"
msgstr "新增一個幻燈片集到側邊模組"

#: meteor-slides-plugin.php:415
msgid "Meteor Slides Widget"
msgstr "Meteor Slides 模組"

#: meteor-slides-plugin.php:464
msgid "Title:"
msgstr "標題："

#: meteor-slides-plugin.php:475
msgid "Slideshow:"
msgstr "幻燈片集："

#: meteor-slides-plugin.php:499
msgid "Metadata:"
msgstr "展示方式："

#: includes/meteor-slides-admin.php:14 .\includes/meteor-slides-admin.php:14
#, php-format
msgid "Slide updated. <a href=\"%s\">View slide</a>"
msgstr "幻燈片已經更新。<a href=\"%s\">查看幻燈片</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:15 .\includes/meteor-slides-admin.php:15
msgid "Custom field updated."
msgstr "自訂欄位已經更新。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:16 .\includes/meteor-slides-admin.php:16
msgid "Custom field deleted."
msgstr "自訂欄位已經刪除。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:17 .\includes/meteor-slides-admin.php:17
msgid "Slide updated."
msgstr "幻燈片已經更新。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:18 .\includes/meteor-slides-admin.php:18
#, php-format
msgid "Slide restored to revision from %s"
msgstr "幻燈片回存就版本，從 %s"

#: includes/meteor-slides-admin.php:19 .\includes/meteor-slides-admin.php:19
#, php-format
msgid "Slide published. <a href=\"%s\">View slide</a>"
msgstr "幻燈片已經發表。<a href=\"%s\">檢視幻燈片</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:20 .\includes/meteor-slides-admin.php:20
msgid "Slide saved."
msgstr "幻燈片已經儲存。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:21 .\includes/meteor-slides-admin.php:21
#, php-format
msgid "Slide submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview slide</a>"
msgstr "幻燈片已經送出。 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">預覽幻燈片</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:22 .\includes/meteor-slides-admin.php:22
#, php-format
msgid ""
"Slide scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s"
"\">Preview slide</a>"
msgstr ""
"幻燈片排程： <strong>%1$s</strong>。 <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">預覽"
"幻燈片</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:22 .\includes/meteor-slides-admin.php:22
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y-m-d @ H:i:s"

#: includes/meteor-slides-admin.php:23 .\includes/meteor-slides-admin.php:23
#, php-format
msgid "Slide draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview slide</a>"
msgstr "幻燈片草稿已經更新。. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">預覽幻燈片</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:39 includes/meteor-slides-admin.php:170
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:39
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:170
msgid "Slide Image"
msgstr "幻燈片圖片"

#: includes/meteor-slides-admin.php:87 .\includes/meteor-slides-admin.php:87
msgid "Add the URL this slide should link to."
msgstr "新增一個連到此幻燈片的URL。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:99 includes/meteor-slides-admin.php:172
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:99
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:172
msgid "Slide Link"
msgstr "幻燈片連結"

#: includes/meteor-slides-admin.php:171 .\includes/meteor-slides-admin.php:171
msgid "Slide Title"
msgstr "幻燈片標題"

#: includes/meteor-slides-admin.php:173 .\includes/meteor-slides-admin.php:173
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: includes/meteor-slides-admin.php:205 .\includes/meteor-slides-admin.php:205
msgid "No Link"
msgstr "無連結"

#: includes/meteor-slides-admin.php:275 .\includes/meteor-slides-admin.php:275
msgid ""
"<strong>Title</strong> - Name the slide so it can be easily found later."
msgstr "<strong>標題</strong> - 替幻燈片取個標題，方便以後可以找到。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:276 .\includes/meteor-slides-admin.php:276
msgid ""
"<strong>Slide Image</strong> - To add an image to a slide, click the \"Set "
"featured image\" link. Upload an image, or browse the media library for one, "
"click the \"Use as featured image\" link to add the image and then close the "
"media uploader. The Slide Image metabox should now have a thumbnail image."
msgstr ""
"<strong>幻燈片圖片</strong> - 若要新增一張圖片給幻燈片，請點擊 \"設為特色圖片"
"\" 連結並上傳一張圖片或是透過媒體庫選擇一張圖片並點 \"設為特色圖片\" ，接著請"
"關閉媒體庫。 在「幻燈片圖片」欄位可以看到一張縮圖。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:277 .\includes/meteor-slides-admin.php:277
msgid ""
"<strong>Slide Link</strong> - Add the full URL to the Slide Link metabox, "
"such as <em>http://www.jleuze.com/</em> (Optional)"
msgstr ""
"<strong>幻燈片連結</strong> - 指定一個完整連結到此幻燈片，例如： <em>http://"
"www.jleuze.com/</em> (可選)"

#: includes/meteor-slides-admin.php:278 .\includes/meteor-slides-admin.php:278
msgid ""
"<strong>Slideshows</strong> - A slide can be added <a href=\"http://www."
"jleuze.com/plugins/meteor-slides/multiple-slideshows/\">to a slideshow</a> "
"by selecting the slideshow from the Slideshows metabox."
msgstr ""
"<strong>幻燈片集</strong> - 幻燈片可以設定幻燈片集，可參考 <a href=\"http://"
"www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/multiple-slideshows/\">加入到幻燈片集</"
"a>。您可以透過右邊的「幻燈片集」設定所屬分類，可以多選。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:279 .\includes/meteor-slides-admin.php:279
msgid ""
"<strong>Slide Order</strong> - Slides are sorted chronologically, edit the "
"slide's published date to change the order of the slide."
msgstr ""
"<strong>幻燈片排序</strong> - 幻燈片預設按照時間排序，修改時間則可以變更排"
"序。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:283 includes/meteor-slides-admin.php:306
#: includes/meteor-slides-admin.php:339 includes/meteor-slides-admin.php:394
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:283
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:306
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:339
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:394
msgid "For more information"
msgstr "取得更多資訊"

#: includes/meteor-slides-admin.php:284 .\includes/meteor-slides-admin.php:284
msgid ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/using-meteor-slides/\" "
"target=\"_blank\">Documentation on Creating Slides</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/using-meteor-slides/\" "
"target=\"_blank\">官方說明文件</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:285 includes/meteor-slides-admin.php:308
#: includes/meteor-slides-admin.php:341 includes/meteor-slides-admin.php:396
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:285
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:308
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:341
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:396
msgid ""
"<a href=\"http://wordpress.org/tags/meteor-slides\" target=\"_blank\">Plugin "
"Support Forum</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://wordpress.org/tags/meteor-slides\" target=\"_blank\">外掛支"
"援論壇</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:286 includes/meteor-slides-admin.php:309
#: includes/meteor-slides-admin.php:342 includes/meteor-slides-admin.php:397
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:286
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:309
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:342
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:397
msgid ""
"<a class=\"button\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?"
"cmd=_donations&business=mail%40jleuze%2ecom&item_name=Meteor%20Slides"
"%20Donation&no_shipping=0&no_note=1&tax=0&currency_code=USD&lc=US&bn=PP"
"%2dDonationsBF&charset=UTF%2d8\" target=\"_blank\">Donate</a>"
msgstr ""
"正體中文化：<a href=\"http://sofree.cc\" target=\"blank\">香腸</a><br /><br /"
"><a class=\"button\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?"
"cmd=_donations&business=mail%40jleuze%2ecom&item_name=Meteor%20Slides"
"%20Donation&no_shipping=0&no_note=1&tax=0&currency_code=USD&lc=US&bn=PP"
"%2dDonationsBF&charset=UTF%2d8\" target=\"_blank\">贊助</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:299 .\includes/meteor-slides-admin.php:299
msgid "Slides Overview"
msgstr "幻燈片說明"

#: includes/meteor-slides-admin.php:302 .\includes/meteor-slides-admin.php:302
msgid ""
"From the slides overview the image, title, and link of each slide can be "
"viewed. Choose a slide to edit, or add a new slide."
msgstr ""
"在幻燈片管理中，你可以看到標題、連結、圖片與發表時間，你可以修改、刪除或是新"
"增幻燈片。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:307 .\includes/meteor-slides-admin.php:307
msgid ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/installation/\" target="
"\"_blank\">Meteor Slides Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/installation/\" target="
"\"_blank\">官方說明文件</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:322 .\includes/meteor-slides-admin.php:322
msgid "Multiple Slideshows"
msgstr "多個幻燈片集"

#: includes/meteor-slides-admin.php:325 .\includes/meteor-slides-admin.php:325
msgid ""
"Slides can be organized into slideshows, just as posts can be organized into "
"categories."
msgstr "幻燈片可以組織化成為幻燈片集，就跟文章可以套用所屬分類一樣。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:326 .\includes/meteor-slides-admin.php:326
msgid ""
"<strong>Add New Slideshow</strong> - Name the slideshow, specify a Slug or "
"one will be generated from the name, skip the Parent and Description and "
"click \"Add New Slideshow\"."
msgstr ""
"<strong>新增幻燈片集</strong> - 幻燈片集名稱，輸入一個特別的代稱或是讓系統自"
"動產生，上層、描述皆可以不填寫，直接點  \"新增幻燈片集\"。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:327 .\includes/meteor-slides-admin.php:327
msgid ""
"<strong>Add Slide to Slideshow</strong> - Edit a slide and select the "
"slideshow in the Slideshows metabox."
msgstr ""
"<strong>新增幻燈片到幻燈片集</strong> - 修改幻燈片，即可將幻燈片加入到所屬幻"
"燈片集。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:330 .\includes/meteor-slides-admin.php:330
msgid "Adding A Specific Slideshow"
msgstr "新增特定幻燈片集"

#: includes/meteor-slides-admin.php:333 .\includes/meteor-slides-admin.php:333
msgid ""
"Add a slideshow slug to a template tag, shortcode, or select a slideshow in "
"the widget to load a specific slideshow. Here is an example using the "
"shortcode:"
msgstr ""
"新增一個幻燈片集，請將下方短代碼中的 slug (代稱) 更換為幻燈片集的代稱，您可以"
"將此短代碼貼到側邊模組、文章或是網誌分頁。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:334 .\includes/meteor-slides-admin.php:334
msgid "<code>[meteor_slideshow slideshow=\"slug\"]</code>"
msgstr "<code>[meteor_slideshow slideshow=\"slug\"]</code>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:340 .\includes/meteor-slides-admin.php:340
msgid ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/multiple-slideshows/\" "
"target=\"_blank\">Documentation on Adding Multiple Slideshows</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/multiple-slideshows/\" "
"target=\"_blank\">官方說明文件</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:363 includes/meteor-slides-admin.php:529
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:363
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:529
msgid "Configure Slideshow"
msgstr "設定幻燈片集"

#: includes/meteor-slides-admin.php:366 .\includes/meteor-slides-admin.php:366
msgid ""
"<em>Before adding any slides, enter the slide height and width in the "
"settings so the slides are the correct dimensions.</em>"
msgstr ""
"<em>在新增幻燈片之前，請先設定幻燈片的高度與寬度，這將會被正確顯示在新增幻燈"
"片頁面中。</em>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:367 .\includes/meteor-slides-admin.php:367
msgid ""
"<strong>Slideshow Quantity</strong> - Choose the number of slides that are "
"loaded in the slideshow."
msgstr "<strong>幻燈片數量</strong> - 設定幻燈片顯示數量。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:368 .\includes/meteor-slides-admin.php:368
msgid ""
"<strong>Slide Height</strong> - Enter the height of your slides in pixels. "
"For slides of different heights, use the height of the tallest slide."
msgstr ""
"<strong>幻燈片高度</strong> - 請輸入幻燈片高度，單位為像素(px)。對於不同的高"
"度，這個設定只可以代表最大高度。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:369 .\includes/meteor-slides-admin.php:369
msgid ""
"<strong>Slide Width</strong> - Enter the width of your slides in pixels. "
"Slides that are narrower than this will be centered in the slideshow."
msgstr ""
"<strong>幻燈片寬度</strong> - 請輸入幻燈片寬度，單位為像素(px)。比這個設定值"
"小的幻燈片，將會集中在幻燈片中。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:370 .\includes/meteor-slides-admin.php:370
msgid ""
"<strong>Transition Style</strong> - Choose the effect that is used to "
"transition between slides."
msgstr "<strong>轉場方式</strong> - 選擇幻燈片轉場效果。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:371 .\includes/meteor-slides-admin.php:371
msgid ""
"<strong>Transition Speed</strong> - Enter the number of seconds that it "
"should take for a transition between slides to complete."
msgstr ""
"<strong>轉場速度</strong> - 請輸入一個數字，單位為秒(seconds)。這是在幻燈片轉"
"場之間的停留時間。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:372 .\includes/meteor-slides-admin.php:372
msgid ""
"<strong>Slide Duration</strong> - Enter the number of seconds that each "
"slide should be paused on in the slideshow."
msgstr ""
"<strong>幻燈片停留時間</strong> - 請輸入一個數字，單位為秒(seconds)。這是在幻"
"燈片展示時間。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:373 .\includes/meteor-slides-admin.php:373
msgid ""
"<strong>Slideshow Navigation</strong> - Slideshows have no navigation by "
"default, previous/next and/or paged navigation can be added."
msgstr ""
"<strong>幻燈片集導覽列</strong> - 預設不顯示幻燈片集導覽列，可選項目：上一頁/"
"下一頁、數字分頁、以上兩者皆使用。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:376 .\includes/meteor-slides-admin.php:376
msgid "Additional Options"
msgstr "附加選項"

#: includes/meteor-slides-admin.php:379 .\includes/meteor-slides-admin.php:379
msgid ""
"Only the options below are required, but jQuery Cycle has <a href=\"http://"
"jquery.malsup.com/cycle/options.html\">additional options</a> that can be "
"changed <a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/using-metadata/"
"\">using metadata</a>."
msgstr ""
"只有下面這設定是必要的。 jQuery Cycle 可以透過 <a href=\"http://www.jleuze."
"com/plugins/meteor-slides/using-metadata/\">metadata</a> 的設定來改變其 <a "
"target=\"_blank\" href=\"http://jquery.malsup.com/cycle/options.html\">展示效"
"果</a>。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:380 .\includes/meteor-slides-admin.php:380
msgid ""
"Here is an example using metadata with the shortcode to set the slide order "
"to random:"
msgstr "這是一個使用 metadata 和 shortcode (短代碼) 的隨機排序展示範例。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:381 .\includes/meteor-slides-admin.php:381
msgid "<code>[meteor_slideshow metadata=\"random: 1\"]</code>"
msgstr "<code>[meteor_slideshow metadata=\"random: 1\"]</code>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:384
#: includes/meteor-slides-settings.php:190
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:384
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:190
msgid "Add Slideshow"
msgstr "新增幻燈片集"

#: includes/meteor-slides-admin.php:387 .\includes/meteor-slides-admin.php:387
msgid ""
"<strong>Template Tag</strong> - Use this template tag in a theme file: "
"<code><&#63;php if ( function_exists( 'meteor_slideshow' ) ) "
"{ meteor_slideshow(); } &#63;></code>"
msgstr ""
"<strong>樣版代碼</strong> - 這個代碼請放置佈景主題：<code><&#63;php if "
"( function_exists( 'meteor_slideshow' ) ) { meteor_slideshow(); } &#63;></"
"code>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:388 .\includes/meteor-slides-admin.php:388
msgid ""
"<strong>Shortcode</strong> - Use this shortcode to add a slideshow via the "
"Post or Page editor: <code>[meteor_slideshow]</code>"
msgstr ""
"<strong>短代碼</strong> - 透過短代碼可以實現將幻燈片集加入到文章或是網誌分頁"
"中： <code>[meteor_slideshow]</code>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:389 .\includes/meteor-slides-admin.php:389
msgid ""
"<strong>Widget</strong> - Use the Meteor Slides Widget to add a slideshow to "
"a widgetized area."
msgstr ""
"<strong>模組</strong> - 使用 Meteor Slides 模組，可以在側邊欄上加上幻燈片。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:390 .\includes/meteor-slides-admin.php:390
msgid ""
"Check out the documentation on <a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/"
"meteor-slides/adding-a-slideshow/\" target=\"_blank\">adding a slideshow</a> "
"for more info."
msgstr ""
"更多資訊請參考 <a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/adding-"
"a-slideshow/\" target=\"_blank\">新增幻燈片集</a>  官方說明文件。"

#: includes/meteor-slides-admin.php:395 .\includes/meteor-slides-admin.php:395
msgid ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/installation/\" target="
"\"_blank\">Documentation on Configuring Meteor Slides</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.jleuze.com/plugins/meteor-slides/installation/\" target="
"\"_blank\">官方說明文件</a>"

#: includes/meteor-slides-admin.php:465 .\includes/meteor-slides-admin.php:465
msgid "Slides Settings"
msgstr "幻燈片設定"

#: includes/meteor-slides-admin.php:465 includes/meteor-slides-admin.php:513
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:465
#: .\includes/meteor-slides-admin.php:513
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: includes/meteor-slides-admin.php:531 .\includes/meteor-slides-admin.php:531
msgid "Slideshow Quantity"
msgstr "幻燈片數量"

#: includes/meteor-slides-admin.php:533 .\includes/meteor-slides-admin.php:533
msgid "Slide Height"
msgstr "幻燈片高度"

#: includes/meteor-slides-admin.php:535 .\includes/meteor-slides-admin.php:535
msgid "Slide Width"
msgstr "幻燈片寬度"

#: includes/meteor-slides-admin.php:537 .\includes/meteor-slides-admin.php:537
msgid "Transition Style"
msgstr "轉場方式"

#: includes/meteor-slides-admin.php:539 .\includes/meteor-slides-admin.php:539
msgid "Transition Speed"
msgstr "轉場速度"

#: includes/meteor-slides-admin.php:541 .\includes/meteor-slides-admin.php:541
msgid "Slide Duration"
msgstr "幻燈片停留時間"

#: includes/meteor-slides-admin.php:543 .\includes/meteor-slides-admin.php:543
msgid "Slideshow Navigation"
msgstr "幻燈片集導覽列"

#: includes/meteor-slides-settings.php:7
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:7
msgid "Set up your slideshow using the options below."
msgstr "設定幻燈片集展示方式。"

#: includes/meteor-slides-settings.php:13
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:13
msgid "slides"
msgstr "張"

#: includes/meteor-slides-settings.php:22
#: includes/meteor-slides-settings.php:31
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:22
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:31
msgid "px"
msgstr "像素"

#: includes/meteor-slides-settings.php:40
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:40
msgid "blindX"
msgstr "blindX"

#: includes/meteor-slides-settings.php:41
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:41
msgid "blindY"
msgstr "blindY"

#: includes/meteor-slides-settings.php:42
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:42
msgid "blindZ"
msgstr "blindZ"

#: includes/meteor-slides-settings.php:43
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:43
msgid "cover"
msgstr "cover"

#: includes/meteor-slides-settings.php:44
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:44
msgid "curtainX"
msgstr "curtainX"

#: includes/meteor-slides-settings.php:45
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:45
msgid "curtainY"
msgstr "curtainY"

#: includes/meteor-slides-settings.php:46
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:46
msgid "fade"
msgstr "fade"

#: includes/meteor-slides-settings.php:47
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:47
msgid "fadeZoom"
msgstr "fadeZoom"

#: includes/meteor-slides-settings.php:48
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:48
msgid "growX"
msgstr "growX"

#: includes/meteor-slides-settings.php:49
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:49
msgid "growY"
msgstr "growY"

#: includes/meteor-slides-settings.php:50
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:50
msgid "none"
msgstr "none"

#: includes/meteor-slides-settings.php:51
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:51
msgid "scrollUp"
msgstr "scrollUp"

#: includes/meteor-slides-settings.php:52
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:52
msgid "scrollDown"
msgstr "scrollDown"

#: includes/meteor-slides-settings.php:53
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:53
msgid "scrollLeft"
msgstr "scrollLeft"

#: includes/meteor-slides-settings.php:54
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:54
msgid "scrollRight"
msgstr "scrollRight"

#: includes/meteor-slides-settings.php:55
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:55
msgid "scrollHorz"
msgstr "scrollHorz"

#: includes/meteor-slides-settings.php:56
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:56
msgid "scrollVert"
msgstr "scrollVert"

#: includes/meteor-slides-settings.php:57
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:57
msgid "slideX"
msgstr "slideX"

#: includes/meteor-slides-settings.php:58
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:58
msgid "slideY"
msgstr "slideY"

#: includes/meteor-slides-settings.php:59
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:59
msgid "shuffle"
msgstr "shuffle"

#: includes/meteor-slides-settings.php:60
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:60
msgid "turnUp"
msgstr "turnUp"

#: includes/meteor-slides-settings.php:61
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:61
msgid "turnDown"
msgstr "turnDown"

#: includes/meteor-slides-settings.php:62
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:62
msgid "turnLeft"
msgstr "turnLeft"

#: includes/meteor-slides-settings.php:63
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:63
msgid "turnRight"
msgstr "turnRight"

#: includes/meteor-slides-settings.php:64
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:64
msgid "uncover"
msgstr "uncover"

#: includes/meteor-slides-settings.php:65
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:65
msgid "wipe"
msgstr "wipe"

#: includes/meteor-slides-settings.php:66
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:66
msgid "zoom"
msgstr "zoom"

#: includes/meteor-slides-settings.php:116
#: includes/meteor-slides-settings.php:125
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:116
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:125
msgid "seconds"
msgstr "秒"

#: includes/meteor-slides-settings.php:134
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:134
msgid "None"
msgstr "不顯示導覽"

#: includes/meteor-slides-settings.php:135
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:135
msgid "Previous/Next"
msgstr "上一頁/下一頁"

#: includes/meteor-slides-settings.php:136
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:136
msgid "Paged"
msgstr "數字分頁"

#: includes/meteor-slides-settings.php:137
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:137
msgid "Both"
msgstr "全部"

#: includes/meteor-slides-settings.php:170
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:170
msgid "Meteor Slides Settings"
msgstr "Meteor Slides 設定"

#: includes/meteor-slides-settings.php:184
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:184
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存變更"

#: includes/meteor-slides-settings.php:192
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:192
#, php-format
msgid ""
"Use %1$s to add this slideshow to your theme, use %2$s to add it to your "
"Post or Page content, or use the Meteor Slides Widget."
msgstr ""
"<strong>使用方式：</strong><br /><br />1.  利用 %1$s 此語法加入到你的佈景主"
"題。<br />2. 你可以將  %2$s  這串短碼加入到 文章 、 網誌分頁 或 側邊「Meteor "
"Slides 模組」。"

#: includes/meteor-slides-settings.php:194
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:194
#, php-format
msgid ""
"Visit the %1$sMeteor Slides homepage%2$s for documentation, tutorials, and "
"videos."
msgstr "拜訪  %1$sMeteor Slides 官方網站%2$s 可以取得文件說明、展示、與影片。"

#: includes/meteor-slides-settings.php:196
#: .\includes/meteor-slides-settings.php:196
#, php-format
msgid ""
"Please %1$spost any questions or problems%2$s in the WordPress.org support "
"forums."
msgstr "有疑問請到 WordPress 支援論壇 %1$s提出問題%2$s 。"

#: includes/meteor-slideshow.php:77 includes/meteor-slideshow.php:91
#: .\includes/meteor-slideshow.php:77 .\includes/meteor-slideshow.php:91
msgid "Previous"
msgstr "上一張"

#: includes/meteor-slideshow.php:79 includes/meteor-slideshow.php:93
#: .\includes/meteor-slideshow.php:79 .\includes/meteor-slideshow.php:93
msgid "Next"
msgstr "下一張"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "編輯"

#~ msgid "Install Slideshow"
#~ msgstr "安裝幻燈片集"
